Ihr Katalog oder Ihre Broschüre fehlen? Weitere Informationen finden Sie hier:
Mediaservice
Aufrufe
vor 1 Jahr

Genius - Insektenschutzsysteme

  • Text
  • Width
  • Height
  • Dimensions
  • Gravity
  • Colores
  • Pleated
  • Puertas
  • Mesh
  • Multinet
  • Polyester
Genius - Insektenschutzsysteme

Retractable Options NEW

Retractable Options NEW Zero Gravity XL The new Genius Zero Gravity XL adds more to the advantages of chain operated rollups for doors: • Threshold free of any profile for access through the door • Mesh always in tension thanks to the extra large compensating spring • The new roller tube supporting profile, added inside the cassette profile, allows 5,0 meters width and 2,6 meters height for a single panel. Zero Gravity XL La nouvelle moustiquaire Genius « Zero Gravity XL » offre de nouvelles perspectives au système à chaînette pour porte: • Seuil de porte libre de profil pour un passage toujours aisé sans obstacles • Une tension de la toile toujours parfaite, grâce au grand ressort de compensation et sa généreuse plaque de lestage • Un nouveau profil de support de l’axe d’enroulement dans le coffre permettant d’atteindre jusqu’à 5 mètres de large et 2,6 mètres de hauteur. Zero Gravity XL Das neue Genius Zero Gravity XL bereichert kettenbetriebene Tür-Rollos um weitere Vorzüge: • Keine Unterführungsschiene • Dank der neuen größer Feder bleibt das Gewebe immer gespannt • Die neue Rollenhalter im Inneren des Rollokastens ist für eine Breite von 5 Metern und eine Höhe von 2,6 Metern ausgelegt. Zero Gravity XL La nueva mosquitera Zero Gravity XL de Genius además de las ventajas de las enrollables con cadena para puertas, añade: • Umbral sin perfil, para facilitar el acceso en las puertas • Tela siempre tensa gracias al muelle compensador supergrande • Nuevo perfil de soporte para el eje enrollador, incluido dentro del perfil del cajón • Permite paneles individuales de altura hasta 2,6 metros y ancho hasta 5,0 metros. 4 NEW Genius rollup flyscreen now available with motor operation. • Power supply by rechargeable battery with included cable. Autonomy of 300 cycles (open and close) at max. load (2x2,6 mt mesh). Options available: photovoltaic panel with continuous recharge • Programmable remote control for multiple stops • Fast rewinding (50 RVM) • Mesh always in tension and well kept inside the side guides (40, 50 and 70mm available). Antiwind pile available. Les moustiquaires enroulables Genius sont maintenant disponibles aussi avec motorisation. • Alimentation par batterie rechargeable avec câble en dotation (autonomie de 300 cycles d’ ouverture / fermeture). En option, disponible aussi photovoltaique avec recharge constante • Télécommande programmable pour arrêts multiples • Descente et remonté rapide (moteur 50 RVM) • Toile toujours bien tendue et bien gardée dans les coulisses (disponibles en 40, 50 et 70mm). Brosse anti vent disponible en option. Insektenschutzrollo Genius ab sofort auch mit Motor erhältlich • Stromversorgung über wiederaufladbare Akkus, Kabel inklusive Batterieautonomie: 300 Zyklen (300 Mal Öffnen und 300 Mal Schließen) bei Maximale Belastung (2 x 2,6 m Netzgewebe). Erhältliche Optionen: Solar-Panel für konstante Aufladung • Programmierbare Fernbedienung für verschiedene Zwischenpositionen • Schnelles Aufrollen (50 Rund/min) • Gewebe immer gespannt und gut in die Führungsschiene gehalten (40, 50 und 70 mm). Windbürste verfügbar. Las mosquiteras enrollables Genius ahora están disponibles también motorizadas • Alimentación mediante batería recargable con cable suministrado y autonomía de 300 ciclos de apertura y cierre con carga máxima (tela de 2,0x2,6 m). Disponible como accesorio un panel fotovoltaico para recarga continua • Mando a distancia que permite programar diferentes niveles de apertura • Enrollado rápido gracias a las 50 vueltas por minuto • Tela siempre tensa y bien retenida en las guías (40, 50 y 70mm). Disponible como opción el felpudo antiviento

www.aqus.it The Brake Speed reducer for rollup and roll-aside systems Die Bremse Geschwindigkeitsbremse für Aufroll- und seitwärts rollbare Systeme. Ralentisseur enroulement ralentit pour les verticales et horizontales El freno Reductor de velocidad para los sistemas de mosquiteros enrollable Antiwind brush pile Brosse anti-vent Windschutzbürste Felpudo antiviento CLICK-STOP The new generation of click locking system for rollups CLICK-STOP Die letzte Generation von Blockiersystemen für Rollos CLICK-STOP Fermeture à pression CLICK-STOP La nueva generación de sistemas de bloqueo para mosquiteros enrollable Reinforcing profile for roll-aside Profil de renfort puor enrollable horizontal Verstärkungsprofil für Rollofliegenschutz Perfil de reforzado por enrollable STC After installation spring tension setting STC Réglage de la tension du ressort après pose STC Nachinstallations- Federspannungseinstellung STC Ajuste de la tensión del muelle después de la instalación. OVO-LOCK locking device for roll-aside OVO-LOCK pour porte enroulable horizontale OVO-LOCK Feststellvorrichtung für seitwärts rollbare Systeme OVO-LOCK Dispositivo de bloqueo para mosquitera enrollable 5

Antriebe und Steuerungen

elero - Antriebe und Steuerungen für die intelligente Gebäudetechnik

Dichtungen

Glasbeschläge

Minusco Deutschland
Katalogservice-Beursken

Innenliegende Sonnenschutzsysteme

Insektenschutz-Systeme

Lösungen für elektrifizierte Gläser/Isoliergläser

Glaswelt RSS feed

Weitere Online-Angebote der Gentner Verlagsgruppe:
Baumetall, Die Kälte, Gebäude-Energieberater, photovoltaik, SBZ-Monteur, SBZ-Online, TGA-Fachplaner, Webinare